07/01/2001 : Revised Utility Model
Law
UNFAIR COMPETITION PREVENTION
AND TRADE SECRET
PROTECTION LAW
CHAPTER I
GENERAL PROVISIONS
Article 1 【Purpose】
The
purpose of this Law is to maintain orderly trade by preventing
acts of unfair competition such as improper use of
domestically well-known trademarks and trade names, and by
preventing infringement of trade secrets.
Article 2 【Definitions】
The
definitions of terms used in this Law shall be as follows:
(1) "Acts
of unfair competition" shall mean any of the following acts
regardless of its intention:
(ⅰ) an act
of causing confusion with another person's goods by using
marks identical or similar to another person's name, trade
name, trademark, container or package of goods or any other
mark which is widely known in Korea, or by selling,
distributing, importing or exporting the goods with such
marks;
(ⅱ) an act
of causing confusion with another person's commercial
facilities or activities by using marks identical or similar
to another person's name, trade name, emblem or any other mark
which is widely known in Korea;
(ⅲ) In
addition to the act of causing confusion provided in
subparagraph (ⅰ) or (ⅱ), an act of doing injury to another
person's distinctiveness or fame by using marks identical or
similar to another person's name, trade name, trademark,
container or package of goods, or any other mark or commerce
which is widely known in Korea, or by selling, distributing,
importing or exporting goods with such marks, or by
noncommercial use, etc. without due cause as prescribed by
Presidential Decree;
(ⅳ) an act
of causing confusion about the source of origin by falsely
marking the source of origin on the goods or in any
advertisement, on the trade documents communicated to the
public or in communications, or by selling, distributing,
importing or exporting the goods marked with such a source of
origin;
(ⅴ) an act
of making a mark on goods, advertisements, trade documents
communicated to the public or in communications, or selling,
distributing, importing or exporting goods marked with such
mark which would mislead the public into believing that the
place of production, manufacture, or processing is different
from the actual place of production, manufacture or
processing;
(ⅵ) an act
of falsely assuming another person's goods, or an act of
making a mark or advertising in at information useful for
business activities which are not publicly known, has
independent economic value, and has been maintained and
managed as secrets through considerable efforts; or
(ⅶ) an act
of using a trademark that is identical or similar to a
trademark registered in any Contracting State to the Paris
Convention for the Protection of Industrial Property
(hereinafter referred to as the "Paris Convention") or
Contracting State to the Trademark Law Treaty by a person who
is or was an agent or a representative of the owner of the
trademark, within one year prior to the date on which such act
was carried out, selling, distributing, importing or exporting
the goods with such marks without due cause.
(3)
"Infringement of trade secrets" shall mean any of the
followings:
(ⅰ)
acquiring trade secrets by theft, deception, coercion or other
improper means (hereinafter referred to as "an act of improper
acquisition"), or subsequently using or disclosing the
improperly acquired trade secrets (including informing any
specific person of the trade secret while under a duty to
maintain secrecy; hereinafter, the same shall apply);
(ⅱ)
acquiring trade secrets or using or disclosing the trade
secrets so acquired with knowledge that an act of improper
acquisition has occurred in connection with the trade secrets
or lack of such knowledge by gross negligence;
(ⅲ) after
acquiring trade secrets, using or disclosing the trade secrets
so acquired with knowledge that an act of improper acquisition
has occurred in connection with the trade secrets or lack of
such knowledge by gross negligence;
(ⅳ) using
or disclosing trade secrets for the purpose of obtaining
improper benefits or to damage the owner of the trade secrets
while under a contractual or other duty to maintain secrecy of
the trade secrets;
(ⅴ)
acquiring trade secrets, or using or disclosing the trade
secrets so acquired with knowledge that the trade secrets have
been disclosed in the manner provided in subparagraph (ⅳ)
above or such disclosure has occurred in connection with the
trade secrets or lack of such knowledge by gross negligence;
(ⅵ) after
acquiring trade secrets, using or disclosing the trade secrets
so acquired with knowledge that the trade secrets were
disclosed in the manner provided in subparagraph (ⅳ) above or
such disclosure has occurred in connection with the trade
secrets or lack of such knowledge by gross negligence.
CHAPTER Ⅱ
PROHIBITION OF UNFAIR COMPETITIVE
ACTS
Article 3 【Prohibition of Use of National Flags
and National Emblems, etc.】
(1) No
person shall use as a trademark a symbol which is identical
with or similar to the national flag, emblem or other insignia
of any Contracting State to the Paris Convention, a member of
the World Trade Organization, or Contracting State to the
Trademark Law Treaty, a mark of an international organization
unless authorized by the State or international organization
concerned.
(2) No
person shall use as a trademark a symbol which is identical
with or similar to any indication of inspection or
certification of the government of any Contracting State to
the Paris Convention, a member of the World Trade Organization
or Contracting State to the Trademark Law Treaty unless
authorized by the government of the State concerned.
Article 4 【Injunction Against Acts of Unfair
Competition】
(1) A
person who that his business interest is injured or threatened
by an act of unfair competition may seek a court injunction or
preventive order against a person who engages in the act of
unfair competition.
(2) A
person who deems that his business interest is injured or
threatened by an act of unfair competition may additionally
demand the destruction of the goods that were involved in the
act of unfair competition, removal of facilities used during
such act, or other measures necessary to prohibit or prevent
such act.
Article 5 【Liability for Compensation of Damages
from Acts of Unfair Competition】
Any person
who has intentionally or negligently caused damage to another
person's business interest, shall be liable for compensation
of damages. However, in the case provided for under 2(1)(ⅲ),
this provision shall apply only to the intentional act of
unfair competition
Article 6 【Restoration of Reputation Harmed by
Act of Unfair Competition】
With
respect to a person whose business interest is injured by an
act of unfair competition, the court may order the person who,
intentionally or negligently, caused damages to the business
reputation by an act of unfair competition to take necessary
measures to restore the business reputation of the owner in
lieu of or in addition to compensation for damages provided
under Article 5. However, in the case provided for under
2(1)(ⅲ), this provision shall apply only to the intentional
act of unfair competition
Article 7 【Investigation of Unfair Competitive
Acts, etc.】
(1) If the
Commissioner of the Korean Industrial Property Office deems it
necessary to confirm an act of unfair competition or to
confirm a violation of Article 3, he/she may have public
officials enter business or manufacturing facilities and
examine related documents or books, products, etc. or collect
the least amount of products necessary for testing and
inspecting them.
(2) Any
public official who conducts an examination under paragraph
(1) of this Article shall present a certificate indicating his
competence to relevant persons.
Article 8 【Corrective Recommendation to
Violations】
If the
Commissioner of the Korean Industrial Property Office deems
that an act of unfair competition as defined under Article
2(1), or an act which is in violation of Article 3, has been
committed by a person, he may issue a corrective
recommendation to the person to cease such act or to remove or
destroy the mark used in such act within a specific period
which shall not exceed thirty days.
Article 9 【Hearing】
If the
Commissioner of the Korean Industrial Property Office deems
that it is necessary to issue a corrective recommendation
provided under Article 8, he shall hear the position of the
party concerned, interested person or witness in accordance
with the procedure prescribed by Presidential Decree.
CHAPTER Ⅲ
PROTECTION OF TRADE
SECRETS
Article 10 【Injunction Against Infringement of
Trade Secrets, etc.】
(1) A
person who possesses trade secrets may seek a court
prohibition or preventive order against a person who engages
in infringement or is likely to engage in infringement of
trade secrets, if the business interest of the person who
possesses trade secrets is damaged or is likely to be damaged
thereby.
(2) If the
person who possesses trade secrets files a claim pursuant to
Paragraph (1), such person may request the destruction of the
goods that were used in the infringement, removal of the
facilities used in the infringement or any other measures
necessary to prohibit or prevent the act of infringement.
Article 11 【Compensation of Damages for
Infringement of Trade Secrets】
Any person
who has caused damage to a person who possesses trade secrets
through an intentional or negligent infringement of trade
secrets shall be liable for compensation for the damages.
Article 12 【Restoration of Reputation of the
Person Possessing Trade Secrets】
With
respect to a person who has caused a person possessing trade
secrets to lose business reputation through an intentional or
negligent infringement of trade secrets, the person possessing
the trade secrets may request the court for necessary measures
for the restoration of the business reputation, in lieu of or
in addition to compensation for damages under Article 11.
Article 13 【Exception for Bona-Fide
Persons】
(1)
Articles 10 and 11 shall not apply to an act by a person who
has properly acquired trade secrets through a transaction or
uses or discloses the trade secrets within the scope of the
rights he has properly acquired through such transaction.
(2) "The
person who has properly acquired trade secrets" in Paragraph
(1) above shall mean a person who has acquired the trade
secrets without knowledge and without gross negligence that
such trade secrets were improperly disclosed or that an act of
improper acquisition or of improper disclosure has occurred in
connection with the trade secrets at the time of acquisition
under Article 2(3), (ⅲ) and (ⅵ).
Article 14 【Statute of
Limitations】
In case
the infringement of trade secrets continues, the right to
request the prohibition or prevention of the infringement of
trade secrets pursuant to the provisions of Article 10 (1)
shall expire unless such right is exercised within one year
from the date of actual knowledge that the business interest
of the person possessing the trade secrets was damaged or
threatened to be damaged by an infringing person and of the
actual knowledge of the infringing person's identity. The same
shall apply if three years has elapsed from the date when the
act of infringement first occurred.
CHAPTER Ⅳ
SUPPLEMENTARY
PROVISIONS
Article 14bis 【Presumption, etc., on Amount of
Damage】
(1) Where
a person whose business interests have been infringed by an
act of unfair competition or infringement of trade secrets
claims compensation for damages under Article 5 or Article 11,
damages may be calculated as the transferred amount multiplied
by the presumed profit per unit that the person whose business
interests have been infringed might have obtained in the
absence of infringement during the period in which the
infringer transferred the infringing product. Provided that,
said compensation may not exceed an amount calculated as
follows: the estimated profit per unit multiplied by the
number of articles that the trademark right owner or licensee
could have produced subtracted by the number of units actually
sold. However, where a person whose business interests have
been infringed was unable to sell his or her product for
reasons other than unfair competition or trade secret
infringement, a sum calculated according to the number of
articles subject to said reasons shall be deducted.
(2) Where
a person whose business interests have been infringed by an
act of unfair competition or infringement of trade secrets,
claims compensation for damages under Article 5 or Article 11,
the profits gained by the infringer through such act of
infringement shall be presumed to be the amount of damages
suffered by the person whose business interests were
infringed.
(3) Where
a person whose business interests have been infringed by an
act of unfair competition or infringement of trade secrets,
claims compensation for damages under Article 5 or Article 11,
he may claim the amount of money which he would normally be
entitled to receive for the use of a mark applied to goods
which was the object of the act of unfair competition or for
the use of trade secrets which was the object of the act of
unfair competition or for the use of trade secrets which was
the object of the infringement as the amount of damages
suffered by him.
(4) Where
the amount of actual damages, which were suffered from the act
of unfair competition or infringement of trade secrets,
exceeds the amount referred to in paragraph (3) of this
Article, the amount in excess may also be claimed as
compensation for damage. In such a case, the court may take
into consideration whether there has been either willingness
or gross negligence on the part of the person who has
infringed on such business interests in determining the amount
of compensation for damages.
(5) In
litigation relating to an act of unfair competition or
infringement of trade secrets, where the court recognizes that
the nature of the facts of the case make it difficult to
provide evidence proving the amount of damage that has
occurred, notwithstanding paragraphs (1) to (4), the court may
determine a reasonable amount on the basis of an examination
of the evidence and a review of all the arguments.
Article 14ter 【Submission of
Materials】
In
litigation relating to the infringement of business interests
through an act of unfair competition or infringement of trade
secrets, the court may, upon the request of either party,
order the other party to submit materials necessary for the
assessment of damages caused by the infringement. However,
this provision shall not apply when the person possessing the
materials has a justifiable reason for refusing to submit them
Article 15 【Relationship with other
Laws】
(1) If any
provision of Articles 2 to 6 and Article 18(3) is inconsistent
with the provisions of the Patent Law, Utility Model Law,
Industrial Design Law, Trademark Law, the provisions of the
Unfair Competition Prevention and Trade Secrets Protection Law
shall not be applied.
(2) If any
provisions of Article 2(1)(ⅳ) to (ⅵ), Articles 3 to 6, and
Article 18(3) is inconsistent with the provisions of the
Monopoly Regulation and Fair Trade Law, or Criminal Law
relating to national flags and national emblems, the
provisions of Unfair Competition Prevention and Trade Secrets
Protection Law shall not be applied.
Article 16 Deleted
Article 17 【Delegation of
Authority】
The
authority of the Commissioner of the Korean Industrial
Property Office provided under the Unfair Competition
Prevention Law may be partly delegated to the Mayor of the
City of Seoul, Mayors of the Metropolitan cities or the
Governors of the Provinces in accordance with the provisions
prescribed by Presidential Decree.
Article 18 【Penal Provision】
(1) A
person falling under any of the following provisions shall be
liable to imprisonment with labor not exceeding seven years or
to a fine not exceeding 100 million Won:
1. A
person who, as an employee or officer of a company, uses in a
foreign country or discloses to a third person knowing that
this will be used in the foreign country, trade secrets
regarding useful technology of the company without any
justifiable reason.
2. A
person who was as an employee or officer of a company and uses
in a foreign country or discloses to a third person knowing
that this will be used in the foreign country, trade secrets
regarding useful technology of the company for the purpose of
gaining improper benefits or causing damage to the company in
violation of the obligation to maintain secrecy of the trade
secrets under a contractual or other duty.
(2) A
person falling under any of the following provisions shall be
liable to imprisonment with labor not exceeding five years or
to a fine not exceeding 50 million Won:
1. A
person who, as an employee or officer of a company, discloses
trade secrets regarding useful technology of the company to a
third person without any justifiable reason.
2. A
person who was an employee or officer of a company and
discloses trade secrets regarding useful technology of the
company to a third person for the purpose of gaining improper
benefits or causing damage to the company in violation of the
obligation to maintain secrecy of the trade secrets under a
contractual or other duty.
(3) A
person falling under any of the following provisions shall be
liable to imprisonment with labor not exceeding three years or
to a fine not exceeding 30 million Won:
(ⅰ) A
person who engages in an act of unfair competition provided
under Article 2(1).
(ⅱ) A
person who uses as a trademark a symbol that is identical or
similar to the insignia or indication of the following in
violation of Article 3.
1. The
national flag, national emblem or other insignia of any
Contracting State to the Paris Convention or a member of the
World Trade Organization.
2. An
indication of an International Organization.
3. An
indication of inspection or certification of any Contracting
State to the Paris Convention, a member of the World Trade
Organization or an indication of inspection or certification
to Trademark Law Treaty.
(4) The
punishments of imprisonment and fine as referred to in
paragraphs (1) and (2) of this Article may be imposed
concurrently.
(5)
Prosecution for the crimes under paragraphs (1) and (2) of
this Article shall be made only if the damaged person files a
complaint, except when it is necessary for national security
and important public welfare.
Article 19 【Dual Liability】
If a
representative of a legal person or an agent, employee or any
other employees of a legal or natural person commits a
violation that falls under Article 18(3) in connection with
the business of the legal or natural person, the penalty for
fines under such subparagraphs shall be imposed on the legal
or natural person, in addition to the violator.
Article 20 【Administrative Fine】
(1) A
person who refuses, interferes with or evades investigation on
the collection of products by a public official concerned
under Article 7(1), shall be subject to an administrative fine
not exceeding 20 million Won.
(2)
The administrative fine referred to in paragraph (1) of this
Article shall be imposed and collected by the Commissioner of
the Korean Industrial Property Office as prescribed by the
Presidential Decree.
(3) Any
person who objects to the imposition of an administrative fine
under paragraph (2) of this Article may lodge a protest to the
Commissioner of the Korean Industrial Property Office within
thirty days from the date of notification of the imposition.
(4) The
Commissioner of the Korean Industrial Property Office shall,
upon receipt of a protest under paragraph (3) of this Article,
notify a competent court without delay, which shall then
adjudicate the case of the administrative fine according to
the provisions of the Act on Non-Contentious Procedures.
(5) Where
no objection has been raised within the period prescribed in
paragraph (3) of this Article and where the fine has not been
paid, the Commissioner of the Korean Industrial Property
Office shall collect it in accordance with the rules
concerning collection of national taxes in arrears through the
head of the competent tax office.
ADDENDUM
Article 1 【Date of Entry into
Force】
This Law
shall be effective from July 1. 2001
Article 2 【Exception on Penal
Provisions】
Notwithstanding Article 18(3), a person who engages in
an act of unfair competition provided under Articles 2(1)(ⅲ)
and (Ⅶ) shall not be subject to the punishment under Article
18(3) until December 31, 2001.
|